[в вики]

< Глава 2 | Глава 4 >

Глава 3

"Путь Пилигрима"

Кастард: Ой! Эй! Опять этот липкий песок!

Кастард: Печенька, покрытая песком! Что может быть хуже?!

Мастер Медвежьего Желе: Медвежьи желе, покупайте медвееежьи желе! Сладкие жевательные медвежьи желе!

Клубничка: Медвежьи желе добрались до этого места…

Визард: Привет! Очень жаркий день, не так ли?

Мастер Медвежьего Желе: Да, мы аж становимся липкими, спасибо! Но на этой дороге вы можете встретить опасную банду… Будьте осторожны!

Чили: Кучка отвратительных бандитов, да?

Мастер Медвежьего Желе: Когда вы встретите их, вы узнаете!

Герои продолжили свой путь

Визард: Согласно моим исследованиям, на полпути к Королевству есть место под названием Деревня Пилигримов.

Кастард: Что за Пилигримы?

Визард: Странники, путешествующие по миру в поисках собственных идеалов.

Кастард: Это так классно! Я стану пилигримом! О нет, кто тогда будет править Королевством?! ха-ха.

Визард: Да.. выглядит как претензия...

Чили: Ага, поехали в ту деревню есть и отдыхать, ты знаешь дорогу?

Брейв: Хм? *Нюх нюх* А…? *Нюх нюх*

Визард: Почему ты меня обнюхиваешь, а? Ты заставляешь меня чувствовать себя неловко!

Брейв: Ха… Ничего не скажу, это для твоего же блага!

Визард: Что? Вот это уже меня совсем беспокоит…

Гинкгоблин: Кья-хья-хья! Если вы хотите пройти, вы должны ЗАПЛАТИТЬ!

Кастард: Гах! Это мерзкие Гинкгоблины!

Брейв: Ага! Я думал, что это запах Визарда!!

Визард: Что…?

Гинкгоблин: Печеньки-милашки… Вы платить то собираетесь!

Брейв: Какова цена?

Гинкгоблин: ДВАДЦАТЬ ТЫСЯЧ КРИСТАЛЛОВ! Кья хья хья!

Клубничка: Ладно, тогда мы просто пойдем обратно… Так долго...

Брейв: Пооодоооождите минутку! С какой стати вы берете такую плату?!

Гинкгоблин: Ну, это НАША ТЕРРИТОРИЯ! И МЫ устанавливаем здесь правила! Хья! Ну если вы отказываетесь платить… Вам тогда придется столкнуться с НАМИ! Кх яхья!

Брейв: Хорошо! Только не пожалейте потом об этом!

После перепалки

Гинкгоблин: Эй! Эй! Они побили нас! Плохая ты, милашка! Я должен всё рассказать БОССУ кхе-хе...

Чили: Да! Беги прочь! Кыш!

Печеньки вновь отправились в путь.

Визард: Посмотрите туда! Видите те глиняные хижины?

Брейв: Похоже, это деревня! Поехали!

Клубничка: Вау… Это Деревня Пилигримов?

Чили: Выглядит довольно большим и состоятельным?

Кастард: Я должен сделать это место своим Королевством!

Брейв: А?

Торговец: Добро пожаловать в нашу деревню, странники! Должно быть, вы проделали долгий путь через пустыню! Могу я предложить стакан ледяной газировки?

Клубничка: Ого… Спасибо!

Торговец: Пожалуйста, с вас тысяча кристаллов.

Визард: Забудь об этом... Клубничка...

Клубничка: *Пхэээ*

Визард: О таких вещах сообщают заранее!

Торговец: Хе-хе… Прошу прощения, добрый сэр! Но мы все должны есть, верно?

Брейв: Ты что-нибудь знаешь о величайшем королевстве печенья прошлого?

Торговец: Вы, должно быть, говорите о Ванильном королевстве.

Все разом: Ванильное королевство?!

КастардА? Почему ты сразу не сказал? Ведь я, ваш покорный слуга, прямой потомок королевства Ванилы!

Все разом: ЧТООО...?!

Чили: И ты говоришь это СЕЙЧАС?! 

Кастард: Вы не спрашивали…!

Визард: А ты, случайно, не знаешь дорогу в Ванильное королевство!?

Кастард: Нет! Все, что я знаю о Ванильном королевстве, что мои мягкие и шелковистые волосы - признак истинной ванили!

Торговец: Мои дорогие Печеньки! Если вы хотите попасть в Ванильное королевство, вы должны сначала пройти испытания! Я предлагаю вам посетить Приют путешественника, он располагается недалеко от нашего села. Там вы найдете всю необходимую информацию о нашей Деревне Пилигримов и Ванильном Королевстве!

Наши герои отправились в путь.

Наши герои заходят в бар.

Странный Пилигрим: Я никогда раньше не видел этих Печенек!

Старейшина деревни: Все в порядке, все в порядке! Я призвал рабочих построить стену против Гинкгоблинов. А, вот и вы! Вы можете начать свою работу. 

Брейв: Мы хотим отправиться в Ванильное королевство!

Заваленный Пилигрим: Что?!

Пьяный Пилигрим: Шаленгер… оржие…?

Старый Пилигрим: Молодежь, почему вы ищете Ванильное королевство?

Брейв: Ну, мы слышали, что это было величайшее Королевство Печенек! Мы хотим это увидеть… И, возможно, даже заключить союз!

Молодой Пилигрим: Эй-эй, ты знаешь? Каждая Печенька была счастлива в великом Ванильном Королевстве!

Визард: Должно быть, в этом королевстве была большая библиотека!

Чили: И хранилище, полное блестящих монет! Мхе-хе-хе!

Кастард: И моя великолепная статуя на дворцовой площади!

Все разом: Прекращай! 

Старейшина деревни: Всем, кто ищет Ванильное королевство, сначала нужно пройти испытания Врат Героя… И испытания очень тяжелые. Что заставляет вас думать, что вы сможете пройти?

Старый Пилигрим: Хе-хе-хе… Вы, свежеиспеченные Печеньки, не сумеете сделать этого…

Брейв: Мы готовы ко всему!

Старейшина деревни: Хо-хо! Что ж, мы все будем с нетерпением ждать твоего возвращения! И прежде, чем вы уйдете, мы можем вас заинтересовать местными товарами? У нас есть талисманы удачи, пастилки, которые могут вам помочь взять себя в руки перед испытаниями, могут направить вас, которые содержат возможные вопросы и ответы!

Визард: И зачем нам это всё?

Старейшина деревни: Хо-хо-хо! Нам всем нужно зарабатывать на жизнь, верно?

Кастард: Пошли! Испытания ждут!

Визард: Я чувствую, что это будет нелегко. Эти Печеньки не выглядели так, будто ожидали, что мы пройдем…

Брейв: Верь, Визард! Ты не в восторге от этого шанса? Шанса посетить Величайшее Королевство Печенья?

Проходя дальше по пути, наши герои постоянно натыкались на Гинкогоблинов.

Клубничка: Кажется, единственный способ остановить драку - это встретиться с королем гоблинов...

Кастард: Полностью согласен! Выходи, босс!

Визард: Ни один лидер бандитов не будет просто так показывать себя…

Босс Гинкгоблинов: ВЫ ЗВОНИЛИ?!

Визард: Я беру свои слова назад!!!

Босс Гинкгоблинов: Ах, мои милашки! Когда я вижу что-то красивое, я БЕРУ ЭТО!

Чили: Хм… Лицо этого парня… кажется знакомым!

Кастард: У вас должна быть широкая сеть контактов! Никогда бы не подумал, что ты такая общительная, Чили!

Чили: За тебя, вроде бы, дают… семь тысяч?

Босс Гинкгоблинов: Нет! Недавно подняли!

Чили: Тогда… девять? Без шуток!

Босс Гинкгоблинов: Так и должно быть! ХЬЯ-ХЯ-ХЯ!

Чили: Ты хочешь сказать, что твоя награда выше, чем моя?! Не мешайте мне, я сама разберусь с этим парнем!

Визард: Оу…

После немного затяжного боя.

Босс Гинкгоблинов: Ой! Двигатель не слушается моих команд! Ага! Отступаем, отступаем! А вы, сладенькие, скоро снова меня увидите!

Чили: Жалкий! Беги сколько хочешь, мы тебя все равно поймаем!

Спустя какое-то время путешествий.

Кастард: Посмотрите на эти величественные лица, высеченные на камне!

Клубничка: Раз, два, три… Пять лиц Печенек. Интересно, кто они…

Кастард: Я думаю, что они благородные короли и королевы!

Чили: Вы действительно знаете, что такое «король»?

Кастард: Ну… Король носит корону и выглядит по-королевски! Прямо как эти Печеньки! И как будущий король… Я надеюсь что и моё лицо вырежут на камне!

По пути они снова наткнулись на гинкогоблинов и вернувшегося с новым вооружением босса.

Босс Гинкгоблинов: Хья-хья-хья! Оцените мой новый МОЩНЫЙ двигатель! Я раздавлю тебя в крошечную ПЫЛИНКУ!

Кастард: Вы видели? Вы видели?! Мой могучий последний удар!

Чили: Угу, молодец. Я аплодирую тебе. Даже ты иногда можешь быть полезен! Что ж, благодаря тебе я только что заработал награду за этого парня! И в знак благодарности, я не буду трогать твои карманы. Сегодня! Но подожди, пока не наступит завтра! Мхе-хе…

Кастард: Подожди… Ты воровала у меня все это время?!

Брейв: Хорошо, ребята! Продолжим наши путь к испытаниям!

Кастард: Здесь совсем не жарко! Я, откровенно говоря, образцовый королевский путешественник!

Визард: Эй, малыш… Э-э… «Ваше Величество». Твои волосы… капают...

Бэт-Кэт: Мяу-хе-хе! Кто у нас здесь!

Брейв: ОЙ! Ты и твои приспешники! Почему вы здесь? Что вы планируете на этот раз?!

Лакрица: Вы забыли о ваших манерах? МЫ принимаем участие в испытаниях Ванильного королевства.

Кастард: Правда?! И мы тоже!

Волколак Брут: Мхо-хо-хо-хо!

Бэт-Кэт: Мяу-хе-хе-хе!

Чили: Что смешного?!

Лакрица: О сложности этих испытаний ходят легенды. Вы действительно думаете, что вы и ваша жалкая компания можете даже попытаться?!

Визард: По сравнению с тобой, я бы сказал, что у нас большие шансы. И по крайней мере НАШИ намерения хороши!

Лакрица: Что? Вы сомневаетесь в чистоте нашего любопытства и увлечения неизведанным? Брх! Я устал слушать твои оскорбления! Атакуйте их!

Наши герои снова одержали победу.

Бэт-Кэт: Прекрати… Хватит…!

Волколак Брут: Мастер Лакрица, покажи истинную силу!

Лакрица: Что? Разве ты не видишь, в каком я состоянии?!

Бэт-Кэт: Значит ли это…?

Компания Лакрицы:  БЕЖИИИИМ! 

Чили: даже не попрощался!

Брейв: Разве мы не лучшая команда? Ха-ха!

Старейшина деревни: Хо-хо, мои юные друзья! Рад видеть вас!

Брейв: Старейшина! Что привело тебя сюда?

Старейшина деревни: Я просто прогуливаюсь с чашечкой моего любимого сока. Вот чем занимаются старые печеньки! Хочешь чашку? Ароматный, горячий, черный сок!

Визард: Эм, спасибо, но… Твоя борода тает!

Старейшина деревни: О боже! Действительно? Тогда я должен перейти к делу! В последнее время гинкгоблины были необычайно разрушительными. Они вызвали… небольшую аварию! Видите ли, дорога к Вратам Героев разрушена.

Клубничка: Не может быть…

Старейшина деревни: Не упадите в пропасть! Оставайтесь там в безопасности пока будете в пути!


Спустя какое-то время, починив мост, наши герои продолжили путь.

Лакрица: Тьфу… Слишком жарко! Ты не можешь сильнее обмахивать меня!?

Бэт-Кэт: Стараюсь, мяустер! Нелегко тебя одному обмахивать…

Лакрица: Куда на этот раз забрел этот Брут? Шварцвальдер!

Брейв: Шварцвальдер?

Визард: Его… имя?

Кастард: Мое имя намного круче! Хмпф!

Волколак Брут: Граааа! Просил же мастер, не называйте меня так!

Лакрица: Шварцвальдер! ТЫ МНЕ НУЖЕН!

Волколак Брут: У тебя тоже есть личная жизнь!

Волколак Брут: Хочу потратить время, чтобы провести его в одиночестве, я слишком много прошу?

Лакрица: Чего вы смотрите!? Вы думаете, мы выглядим слабыми?

Брейв: О, не обращайте на нас внимания! Мы просто наблюдаем!

Лакрица: Я не возражаю! НАПАДАЕМ!

 Бэт-Кэт: Но я слишком устал… И Шварцвальдер… Э-э… Брррут слишком подавлен драться, потому что Мяустер назвал его его ненастоящим именем!

Лакрица: Хмпф! Это может означать только одно…

Компания Лакрицы: ОТСТУПАЕМ!

Кастард: Хе-хе, какая забавная компания!

Визард: Это, должно быть, Врата Героя, друзья мои!

Чили: Эй, эта спящая штука преграждает путь! Эй! Подвинься!

Коричневый сахарный голем: А…? Чт...? Претенденты…? Кхм, я ЖДАЛ ВАС! Зевает… Кхм. Я СЛИШКОМ ДОЛГО СПАЛ, ТЕПЕРЬ МНЕ ТРЕБУЕТСЯ… гм… ЧЕГО-ТО.

Брейв: Что-то что?

Коричневый сахарный голем: ВЫ ДОЛЖНЫ РАЗЫСКАТЬ САМУЮ ГОРЮЧУЮ ЧЕРНУЮ СМЕСЬ И СОБРАТЬ ЕЁ В БОЛЬШУЮ ЧАШУ ДЛЯ МЕНЯ!

Наши герои сразу же приготовили чашу вкусного черного кофе.

Визард: Уф… Надеюсь, этого будет достаточно!

Брейв: Хорошо! Ну вот! Теперь ты откроешь нам ворота?

Коричневый сахарный голем: ТЫ… гм… ПРОШЕЛ СВОЕ ПЕРВОЕ ИСПЫТАНИЕ!

Брейв: Круто! Теперь откройте ворота, пожалуйста!

Коричневый сахарный голем: Я НЕ МОГУ ЭТОГО СДЕЛАТЬ. ПОБЕДИТЕ МЕНЯ, И ВАМ БУДЕТ РАЗРЕШЕНО ПРОЙТИ ЧЕРЕЗ ЭТИ ВОРОТА.

Герои одержали верх.

Коричневый сахарный голем: Ой… ТЫ ХОРОШО СРАЖАЛСЯ, Я ДАВНО НЕ ВСТРЕЧАЛ ТАКИХ ДОСТОЙНЫХ ПРОТИВНИКОВ. ВЫ ПРОШЛИ ВТОРОЕ ИСПЫТАНИЕ! ВОРОТА ОТКРЫТЫ. Прошло много времени с тех пор, когда у нас были достойные печеньки! Все надеются, что у тебя получится пройти дальше, и я в том числе.

Кастард: Вау-ха-ха! Уступи дорогу королю!

Помощь с переносом текста: Багдан Савицкий @dan_bagdan

Перевод и адаптация текста: Виктор Самойлов @teoscorpion91

< Глава 2 | Глава 4 >

[в вики]

0 #5 Bessonikk 15.09.2024 15:00
:cookie:
Цитировать
0 #4 мыкша 18.10.2022 10:22
:purevanilla: :purevanilla: :purevanilla: :
Цитировать
+2 #3 симп ваниллы 02.09.2022 13:23
:purevanilla: :purevanilla: :purevanilla:
Цитировать
0 #2 пог! 19.08.2022 09:32
:sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet:
Цитировать
0 #1 Симп Ваниллы 17.07.2022 12:24
:diamond: :diamond: :diamond: :diamond:
Цитировать

Защитный код
Обновить