[в вики]

< Глава 6 | Глава 8 >

7 Глава

"Забытая Академия"

Брэйв: Где мы? Какое жуткое место…

Визард: Хмм... Не могла же Сахарный Лебедь указать нам не то направление…

Герои вошли в Призрачный город.

Морожнопризрак: Привет? Хотите мороженого?

Морожнопризрак: Оно проберет вас до костей! Вкус, ради которого и умереть не жалко!

Брэйв: У нас нет костей!

Визард: Эм, ты случаем ничего не знаешь о волшебной академии?

Морожнопризрак: Ну конечно, студенты постоянно посещали наш город ради мороженого!

Морожнопризрак: Но в последнее время их тут нет.

Клубничка: Интересно, что с ними случилось…

Визард: Хм... Мы должны пойти в академию. Можешь показать нам дорогу?

Морожнопризрак: Спросите призрака, ну, которого зовут "Проводник"... Но сначала вам придется заслужить его доверие, хе-хе!

На "пристани" герои встречают скелета с косой.

Брэйв: Привет! Ты Проводник? Можешь отвести нас в школу магии?

Проводник: …

Кастард: Ой, жуть....

Чили: Стрёмный скелет с косой! Это нечто...

Проводник: ... Приветствую… Желаете отправиться в Академию Магии?… 

Проводник: ... Я могу проводить вас туда за определенную плату.

Чили: Но у нас ни гроша! Э-э... хочешь немного мучной пыли?

Проводник: Вашей общительной компании будет достаточно.

Проводник: Следуйте за мной… Бескостные Печеньки!

Кастард: Мы ходим по воде? Это так забавно!

Проводник: В самом деле. Хе-хе…

Проводник: В прошлом наш город посещало много студентов.

Проводник: Мы даже устраивали конкурсы по поеданию мороженого.

Клубничка: Кто побеждал?

Проводник: Я, конечно же. Как видите, у меня есть только мои кости. Что бы я ни съел, все проваливается насквозь!

Визард: Как интересно.

Даже призрачная дорога таит свои опасности...

Проводник: О нет, впереди стая скользких спрутов. Будьте осторожны!

Визард: Мы можем справиться с ними. Мы, печеньки, знаем, как обращаться со скользкими.

Проводник: Но я ваш гид. Я останусь рядом до самого конца.

Чили: Не, прост держись в стороне от битвы, окай?

Проводник: Справедливо.

Герои пришли к вратам на территорию академии.

Проводник: Хотите услышать зубодробительную шутку? О нет. У вас нет зубов? Ха. Ха-ха.

Визард: Нелепо.

Кастард: Такие величественные ворота!

Чили: Заборчик тоже ничего так.

Брэйв: Должно быть, это и есть Академия Черничного Йогурта!

Визард: Ммм... Пахнет волшебством! Я не могу в это поверить! Добраться до волшебного источника, как этот - это мечта, ставшая явью!

Призрак Страж: Я - Страж Врат. Я не позволю вам пройти.

Брэйв: Смотрите-ка! Этот призрак такой прозрачный. Я могу пройти прямо сквозь него! Ха-ха!

Брэйв: Идём, ему нас не задержать!

Призрак Страж: ... Пока!

Клубничка: Куда делась Белая Лилия?... Так резко убежала... Я беспокоюсь о ней.

Брэйв: Честно говоря, я тоже волнуюсь... Но давай думать позитивно, Клубничка! В конце концов, Лилия любит путешествовать в одиночку! Уверен, она вернется, как только во всем разберётся!

Чили: Он прав! Что касаемо нас, то надо двигаться дальше!

Герои остановились возле небольшого сквера при академии.

Кастард: Эй, а где все студенты? Здесь только призраки.

Визард: Без всякого сомнения, должно было случиться что-то плохое. Посмотрите на эту растительность: за ней уже целую вечность никто не ухаживал!

Чили: Мне не нравятся эти кусты. Давайте избавимся от них!

Визард: Надо же: заброшенная постройка!

 Кастард: Ух ты! Такое великолепное строение было за листьями! Давайте зайдем внутрь.

 Чили: Что... это за место? Старое и пыльное! И вокруг нет ниче ценного!

Брэйв: Б-Белая Лилия!

Кастард: Что она делает внутри зеркала? Тебе там нравится?!

Клубничка: Она выглядит расплывчато, как и в тот день, когда мы впервые встретились...

Белая Лилия: Я... Когда я услышала Сахарного Лебедя, я кое-что вспомнила. Я выжила в Войне Темной Муки, но потеряла всех своих друзей. Я был опустошена. Возможно, именно поэтому потеряла память.

Брэйв: И все из-за злых делишек Темной Чародейки!

Белая Лилия: Печенька Темная Чародейка... разрушила это место. Школа магии, где Пур Ванилла и я учились вместе. Я не понимаю. Зачем ей нападать на студентов?..

Брэйв: Белая Лилия! Я уверен, есть причина, по которой ты снова проснулась! Возможно, ты единственная, у кого есть сила противостоять злодейке, точно так же, как Пур Ванилла сделал это! Мы найдем способ вернуть твои воспоминания! И тогда мы одолеем Темную Чародейку!

Белая Лилия: Спасибо... Всем вам. Пожалуйста, помогите мне найти мои воспоминания.

Герои продолжили свой путь к вратам академии.

Заблудший Призрак: Эм… Хрустящие Печеньки! Вы не могли бы мне помочь? Давным-давно я пришел сюда поиграть! Но потом я привязался к этой школе и не смог уйти! Теперь я не могу вернуться домой, но есть одна вещь, по которой я так скучаю! МОРОЖЕНОЕ!

Брэйв: То, от которого пробирает до костей?

Заблудший Призрак: ДА! То самое! Оно есть у одного из местных призраков! Не могли бы вы убедить его поделиться со мной, пожалуйста? Чтобы я снова мог чувствовать себя полноценным!

Герои нашли первый осколок воспоминаний.

 Ученик Ванилла: Ух ты! СНОВА лучшая в классе, Белая Лилия?!

Ученица Белая Лилия: Когда это я разрешала смотреть мой табель успеваемости?!

Ученик Ванилла: Ладно-ладно, прости! Я не хотел! Я пришел поздравить тебя и...

Ученица Белая Лилия: ... А как ты сдал свои экзамены?

Ученик Ванилла: Что ж, будь уверена - мой результат НАМНОГО ниже твоего. И все же я второй, прямо за тобой! На этот раз ты могла бы пропустить урок!

Ученица Белая Лилия: Да, я и сама об этом думала. Этот класс слишком прост для меня...

Ученик Ванилла: Вау! Типичная Белая Лилия! На самом деле, я думал о том же самом!

Ученица Белая Лилия: Почему? Я думала, ты нравишься всем в нашем классе.

Ученик Ванилла: Да... Но я очень хочу учиться вместе с тобой! Мне кажется, у нас схожие интересы в магии! Я ведь прав?!

Воспоминание рассеялось и герои продолжили поиск мороженного для маленького призрака.

Брэйв: Да! Мороженое у нас!

Визард: Это... было не так-то просто.

Брэйв: Давайте вернёмся к Призраку!

Заблудший Призрак: Ммм, ваниль! Так вкусно! Спасибо! НЯМ!

Кастард: Это мороженое выглядело и правда очень вкусно!

Заблудший Призрак: Это было так, так мило с твоей стороны помочь мне! Позвольте открыть вам дверь библиотеки. Но помните: говорите потише!

Прогуливаясь по библиотеке герои нашли ещё пару осколков памяти.

 Ученица Белая Лилия: Я приготовила немного чая. Желаешь чашечку?

 Ученик Ванилла: М-м-м! Такой ароматный, спасибо!

Ученица Белая Лилия: Рада, что тебе понравилось! А теперь я должна ненадолго уйти.

Ученик Ванилла: А? Куда ты?

Ученица Белая Лилия: Мой аромат лилий такой сильный... Он испортит вкус твоего чая.

Ученик Ванилла: О чем ты говоришь? Мне нравится твой аромат лилий! Кроме того, будет досадно пить весь этот вкусный чай одному!

Ученица Белая Лилия: ... Ты слишком добр. Не позволяй своей доброте подвести тебя.

Ученик Ванилла: Этого не случится! Всем нравится, когда к ним относятся с добротой!

Ученица Белая Лилия: "Пур Ванилла! Инструкции есть в записке."

Ученик Ванилла: "Понял! Третья полка слева, верно?"

Ученица Белая Лилия: "Быстрее! Библиотекарь близко!"

Ученик Ванилла: "Нашел книгу!"

Ученица Белая Лилия: "Дай её мне! Библиотекарь ушел. Сейчас!"

Профессор истории: И что это тут у нас?

Ученица Белая Лилия: Ой!

Профессор истории: Этот секция предназначена только для преподавателей! Студентам вход воспрещён! Отстраняетесь от библиотеки НА НЕДЕЛЮ!

Ученик Ванилла: Ох крошки! Попались... Но книга у меня!

Ученица Белая Лилия: Ты самый лучший, Пур Ванилла! Давай откроем её.

Вскоре гости наткнулись на безумного призрачного библиотекаря.

 Библиотекарь: ВЫ… ПРЕДСТАВЬТЕ КОШМАР… УЖАСНЫЙ, ЛИПКИЙ…

 Библиотекарь: БЕСКОНЕЧНЫЙ КОШМАР! ТОТ, ЧТО КАЖЕТСЯ ТАКИМ РЕАЛЬНЫМ… Я МОГУ ПОКАЗАТЬ ЕГО ВАМ...

Ускользнув от призрака, герои дошли до огромной библиотеки.



Чили: Книга, книги, книги! Почему здесь так много скучных книг?

Визард: Это место называется "библиотека"! Библиотека - это место с книгами!

Архивариус: ЗДЕСЬ БИБЛИОТЕКА! ТИШИНА! КТО ГОВОРИТ?

Архивариус: КТО БРОДИТ ПО ЗАПРЕТНОЙ ЗОНЕ?!

Архивариус: Я ПРЕПОДАМ ВАМ УРОК!

Герои избежали призрачной кары и нашли яркое воспоминание.

 Белая Лилия: ...

Ученик Ванилла: Ах! Я знал, что найду тебя здесь! Почему не пришла на урок? Я так волновался!

Ученица Белая Лилия: Я бы все равно не узнала ничего нового. Наши эксперименты гораздо сложнее и увлекательнее.

Ученик Ванилла: Да, но... Как насчет того, чтобы в следующий раз пойти вместе? Без тебя так скучно.

Ученица Белая Лилия: Если хочешь... Я так и сделаю!

Ученик Ванилла: Эм, что делаешь?

Ученица Белая Лилия: Я искала способы сделать печенек менее хрупкими.

Ученик Ванилла: Типичная Белая Лилия! Уверен, многие сочтут твое исследование очень полезным!

Ученик Ванилла: Я рад вместе с тобой делать что-то на благо других!

Ученица Белая Лилия: Так и есть! В мире есть много кого, кому наша помощь будет на пользу.

Белая Лилия: Ванилла... Ты был моим единственным другом.

Белая Лилия: Те дни... никогда не вернутся.

Перевод текста: Переводческая @translatycrk

Помощь с переносом текста: Ellen Lee @leemoonsook

< Глава 6 | Глава 8 >

[в вики]

+2 #3 LicoriceCookie Fan 12.03.2024 13:56
Какие же они хорошики
Цитировать
+4 #2 внебрачный утюг 22.12.2022 07:04
ВАНИЛА ЛАПОЧКА :purevanilla: :ring:
Цитировать
+1 #1 симп ваниллы 02.09.2022 14:01
:cry: :cry: :cry: :purevanilla:
Цитировать

Защитный код
Обновить