[в вики]

День 1 | День 2 | День 3 | День 4 | День 5

День 2

Комната Клоттеда

Финансье: Могу чем-то помочь?

Брейв: Эм, привет? Я Джинджер Брейв! Я обещал Клоттеду показать окрестности!

 Финансьер: Понятно. Подожди здесь, пожалуйста.

 Клоттед: Доброе утро, Брейв! Спасибо что пришел.

Брейв: Не благодари! Погода сегодня великолепная, идеально подходит для экскурсии по королевству!

 Клоттед: Не могу дождаться! Похоже, я нашёл идеальное печенье, которое могло бы быть моим гидом.

Брейв: Ты прав! Так, с чего бы начать?

Ангар Вафельных Ботов

Брейв: Ого! Ангар с Вафле-ботами всё ещё тут!

 Клоттед: Вижу повсюду валяющиеся винты и другие механические детали, а также... оборудование, которое перестало работать.

 Клоттед: Эти роботы... выглядят почти один в один как строительные роботы Республики!

Брейв: Это так называемые Вафле-боты, их создавали жители старого Ванильного Королевства.

Брейв: Когда мы впервые повстречались, они были свирепыми! Но я думаю... они спят? Смотри! Они стоят спокойно!

Вафельный Голиаф: *ЖУЖЖИТ*... *ВИЗЖИТ*!

Брейв: ИИИИ! Оно проснулось!

Креп: ЭЙ? ЧТО происходит!? Кто смеет связываться с моими роботами...!?

Креп: Подождите, Брейв!?

Брейв: Креп! Ты был здесь все это время?! С Вафле-ботами?!

Креп: Дх! Как будто у кого-то ещё есть такое мастерство и мозги чтобы позаботиться о Вафле-ботах, кроме меня, Крепа.

Креп: А что это за пастообразное печенье рядом с тобой?

Брейв: Позволь мне представить Клоттеда! Мой новый друг!

Брейв: Он утверждает, что он потомок из Ванильного королевства! Из Дома Кастардов в великой Кремовой Республике. Разве это не потрясающе!?

Креп: Кастард...? Кастард… И так, где я слышал это раньше...?

Креп: Эх, неважно.

Креп: Давайте посмотрим из чего он сделал! Давайте проанализируем!

 Клоттед: Простите? В чем смысл всего этого?

Креп: Да так, ничего особенного. Просто анализ из интереса! А теперь, стой смирно, ладно?

Креп: И так посмотрим... Хм... 25% изящества, 23% красноречия, 20% блеска, 20% амбиций, 10% топленых сливок и... 2% коварства.

Креп: Пффф, по-моему, смотреть особо не на что.

 Финансье: Ты анализируешь ингредиенты другой печеньки без её согласия?! Такое неуважение...!

 Клоттед: Всё в порядке. Я удивлен, что в этом королевстве всё ещё функционируют роботы. Они, должно быть, древние, но работают так, будто построены вчера. Как замечательно!

 Клоттед: И этот ваш навык анализа кажется очень полезным.

Креп: Конечно, это так! Видите ли, я настоящий гений!

 Клоттед: Ха-ха, да, да. Давайте подробнее поговорим о робототехнике позже. Мне пора идти.

Креп: Хм, он не так уж плох! В конце концов, он признал мой талант!

Креп: Подождите, но…

Креп: В его тесте нет ни капельки от Кастардов.

Гостиница "Воронье Гнездо"

Брейв: А это гостиница! Вы можете отдохнуть здесь, поесть, поговорить и многое другое! В общем, очень хорошее место!

 Второй Житель: Входите! Добро пожаловать в гостиницу "Воронье гнездо"!

 Клоттед: Довольно оживленное место!

 Второй Житель: Да, построено с нуля вашим покорным слугой! Я и мои друзья из деревни работали усердно, стараясь сделать его лучшей гостиницей в стране!

 Второй Житель: И я всё ещё не могу поверить, что нам платят за нашу работу, хе-хе! Если бы мне сказали, что мы сможем позволить себе однажды есть спокойно изюм, я бы ни за что не поверил!

 Третий Житель: Привет...! Вы впервые в Ванильном королевстве? Как тому, кто прибыл из далека, нравится ли тебе это место?

 Клоттед: Я нахожу его самым замечательным! Такое привлекательное место, полное жизни и оптимизма.

 Третий Житель: О, ты должен попробовать это! Это называется желе с изюмом! Вы когда-нибудь пробовали желе с изюмом?

 Клоттед: Хм… Я не думаю, что знаком с желе из изюма.

 Третий Житель: Итак... не хотели бы вы попробовать?

Финансье: Клоттед, было бы разумно выявить источник этой пищи перед употреблением...!

Финансье: Кто знает, какие там ингредиенты…

 Клоттед: О, Финансье! В высшей степени невежливо отказываться от предложенного подарка! Большое тебе спасибо, добрая Печенька!

 Третий Житель: Что вы думаете? Это вкусно, правда?!

 Клоттед: Самое вкусное и жевательное! А баланс сладости и терпкости просто безупречен.

 Третий Житель: О, я так рад! Не хотите ли еще одну?

 Клоттед: О нет, нет, нет… Я обычно пропускаю завтраки. Но спасибо тебе!

 Клоттед: Я был рад узнать больше о местной кухне! Теперь я должен продолжить свой тур по королевству, в котором много всего интересного!

 Третий Житель: Должен признаться, я думал, что ты будешь более серьезным и грубым, но ты довольно хороший!

 Третий Житель: Хе-хе! Я оставлю для тебя еще желе с изюмом! Пока!

Комната Холибери

Вайлдбери: Что привело тебя сюда?

Брейв: Я устраиваю для Клоттеда экскурсию по Ванильному королевству!

 Клоттед: У меня не было шанса, чтобы должным образом представиться прошлой ночью. Я - Клоттед Крем из Кремовой Республики.

Холибери: Я слышу гостей? О, это Клоттед!

Холибери: Так ты говоришь, ты потомок Ванильного королевства?

 Клоттед: Правильно! Состоящий полностью из сгущеных сливок и аромата ванили.

 Клоттед: Я слышал, что Королевство Холибери - это место великих писателей и художников! Я надеюсь посетить знаменитую Столицу Страсти и Романтики когда-нибудь.

Холибери: Наше королевство? Ха-ха, да, да! Оно всегда было полно веселья и радости, это точно!

Холибери: В каждом доме есть свой собственный рецепт ягодного сока - идеальный напиток, которым можно поделиться вместе с замечательными историями! А в особые дни мы устраиваем праздники с танцами, музыкой и банкетами!

Холибери: И так, вы когда-нибудь пробовали ягодный сок?

 Клоттед: К сожалению, у меня никогда не было такой возможности... Но уверен, что смогу.. пропустить парочку бочек. Особенно в вашей компании, Холибери.

Холибери: Оу... хоу?

 Клоттед: Видите-ли, я могу составить вам конкуренцию в выпивании напитков.

Холибери: Ха-ха-ха-ха! Вы видите меня насквозь, не так ли?!

Холибери: Что ж, я буду с нетерпением ждать этого дня! Похоже, ты не сдашься без хорошей борьбы, да?

 Клоттед: Это было бы честью для меня.

Холибери: Запомни свои слова! Обещание есть обещание и обратного пути назад не будет! Ха ха!

Академия магии

Брейв: Хм… Все учатся... так что… Это, должно быть, школа!

 Первый Житель: Да, да! Пур Ванила построил для нас эту Магическую Академию!

 Первый житель: Теперь мы тоже можем творить заклинания! Они базовые и простые, но все же!

Четвертый житель: Вот, дай я тебе покажу! Я только что выучил заклинание щита!

Брейв: Ого, щиты очень полезны в бою!

 Четвертый житель: Та-да!

 Четвертый житель: Этот изюм теперь защищен щитом!

 Четвертый житель: Таким образом, изюм останется жевательным и сочным гораздо дольше.

 Клоттед: Действительно, чтобы оценить развитие нации, нужно обратить внимание на школу! Я не могу переоценить важность хорошего образования!

 Клоттед: Видя, как все стараются изо всех сил, я могу сказать, что Ванильное Королевство находится в очень хорошем состоянии с его многообещающими печеньками.

Первый житель: Да, я никогда не понимал, как весело учиться! Я сделаю все, что в моих силах. Хе-хе!

 Четвертый житель: Брейв, почему бы тебе не присоединиться к нам?

Брейв: Я... Эм, извини! Я провожу Клоттеду тур по королевству сейчас!

Брейв: Я зайду позже, обещаю!

Брейв: Клоттед, Финансье! Готовы продолжить? Следуйте за мной!

Сад

Брейв: Пур Ванила! Вот ты где!

Ванила: Добро пожаловать! Что я могу для вас сделать в этот прекрасный день?

Брейв: Я устраиваю для Клоттеда экскурсию по королевству!

Ванила: О, пожалуйста, чувствуйте себя как дома!

 Клоттед: Спасибо за теплый прием. Этот сад... поистине произведение искусства! Так безмятежно и мирно. Вы ухаживаете за ним сами?

Ванила: Да, я забочусь обо всех садах в замке.

Ванила: В садоводстве что-то есть по своей сути успокаивающее. Вид ухоженного сада приносит мне умиротворение.

 Клоттед: Могу я помочь? Если можно так сказать, у меня есть немного опыта по работе с зеленью.

Ванила: Конечно! Помощь всегда приветствуется.

Ванила: Есть кое-что… Что я надеялся обсудить с вами. Видите ли, это первый раз, когда я услышал о судьбе Ванилианцев со времен Войны Темной Муки.

Ванила: На что похожа Кремовая Республика? Как у всех дела?

 Клоттед: Это отличное место. Мы окружены щедрым морем, которое снабжает нас богатыми ресурсами. Наши граждане купаются в изобилии и счастье!

 Клоттед: Первые жители тепло встретили беженцев Ванильного Королевства и с радостью переняли их культуру и технологии. С тех пор мы вместе работаем над созданием коллективного и прогрессивного будущего!

 Клоттед: У нас также есть Паладины, благословленные Божествами которые обеспечивают защиту внутри и за пределами наших границ.

Ванила: Приятно это слышать…

Ванила: Мое сердце было наполнено тяжестью от чувства вины и горя, потому что я потерпел неудачу в защите печенек Ванильного Королевства…

Ванила: Новости, которые я от вас услышал, приносят облегчение! Я рад слышать, что все живут счастливой жизнью.

 Клоттед: Пур Ванила, вам стоит когда-нибудь посетить Кремовую Республику. Это страна великолепия и красоты, совсем как Ванильное Королевство.

Ванила: Да, с радостью буду ждать этого момента!

Лагерь Дарк Какао

Кранч: А? Кто здесь?!

 Клоттед: Боже, какие чудесные волки! Все в отличной форме и очень усердно тренируются!

Кранч: Это наши верные братья по оружию, которые помогают нам защищать границы Темного Какао!

Кранч: Глубоко в заснеженных горах мы стоим на страже и сражаемся в пронизывающем холоде посреди бушующих метелей. Каждый. Божий. День!

 Клоттед: Снежные горы, говоришь… Что вы обычно там едите?

Кранч: А? Ну, обычно у нас есть каша с кусочками какао, сушеные кальмары с лакрицей и желе с твердой приправой в качестве провизии для пропитания.

 Клоттед: Не хочу никого обидеть, но этого едва ли достаточно чтобы поддерживать этих храбрых воинов.

 Клоттед: Финансье, я полагаю, у нас есть упаковка булочек которая хранится в трюме нашего дирижабля. Я думаю, это был бы отличный подарок для этих благородных солдат!

 Финансье: Конечно, сэр. Я принесу немного прямо сейчас.

Чуть позже…

Кранч: А?! Что это?

 Клоттед: Эти булочки лучше всего подавать с мягкими, густыми сливками и сладким абрикосовым джемом. Это популярный десерт в республике. Пожалуйста, попробуйте один.

Кранч: Это…

Кранч: ... СЛАДКОЕ?!

 Клоттед: Я рад, что оно понравилось!

 Клоттед: Хочешь еще? У нас их хватит на весь ваш отряд.

Кранч: Н-нет... НЕТ! Сладости развращают разум и вредят телу!

Кранч: Воины Темного какао не поддадутся влиянию таких десертов! Но я благодарю вас за великодушие.

Кранч: Фу, и я откусил большой кусок! Я думаю… Думаю, мне следует удвоить сегодняшнюю тренировку, чтобы компенсировать это!

Площадь

Брейв: О, сегодня важный день! Первый день Совета!

Изюм: Похоже, прибыло печенье со всей округи, чтобы стать свидетелем этого события.

 Ученый Пилигрим: Я... я не могу в это поверить! Я посещаю Ванильное Королевство!

 Ученый Пилигрим: Я чувствую, что отныне моя удача не отвернется от меня! Да, ДА! Я чувствую это всем своим тестом!

Старый Пилигрим: Я думал, что никогда больше не ступлю на эти ванильные земли...!

Старый Пилигрим: Я могу… Теперь я могу спокойно жить в мире!

Брейв: Вау, все выглядят восторженными! Похоже скоро к нам присоединятся Дарк Какао и Холибери.

Изюм: Ты знаешь… Есть кое-что, что не дает мне покоя.

Изюм: Помнишь старую статую Пур Ванилы? Ту, которую разбило вдребезги?

Изюм: Ну, мы сделали всё возможное, чтобы её восстановить… Но я подумала, может быть, мы могли бы сделать площадь более… презентабельной.

Изюм: Это место, которое посетители королевства увидят в первую очередь, и было бы здорово, если бы они чувствовали себя здесь желанными гостями.

Брейв: О, мы могли бы украсить площадь вместе со статуей!

Изюм: Отличная идея! Давайте соберем кое-какие материалы для статуи.

Немного позднее герои украсили площадь цветами.



Брейв: Теперь это место выглядит ВЕЛИКОЛЕПНО!

Брейв: Держу пари, что все гости будут поражены его великолепием!

Изюм: Мы бы не справились без тебя. Спасибо тебе, Брейв.

Брейв: Ой, да ладно, мы сделали это вместе!

Брейв: Совет начнется с минуты на минуту! Увидимся позже!

Гостиница "Воронье Гнездо"

Старейшина Пилигримов: Хо-хо-хо! Хорошая у вас здесь гостиница! Чашечку кофе для меня, сынок!

Второй житель: Сию минуту, сэр! Вот твой стакан сока с изюмом подойдет, а? Кофе?

Старейшина Пилигримов: Черный, обжигающе горячий, ароматный сок… У тебя его нет?

Старейшина Пилигримов: Это плохо. Я склонен засыпать без кофе, и…

Старейшина Пилигримов: ...*Храп*.

 Ученый Пилигрим: Старейшина? Старейшина?! О нет, Старейшина заснул!

Второй житель: П-подождите! Еще одна чашка кофе прямо сейчас! Кофе… Кофе…

Второй житель: О нет! У нас закончился кофе!

Второй житель: Брейв! Нам нужна твоя помощь!

Спустя какое-то время.

 Ученый Пилигрим: Эй, старейшина! Тебе нужно проснуться.

Старейшина Пилигримов: Ммм... О? Ах! Должно быть, я заснул. Но что это такое? Я чувствую восхитительный аромат кофе...!

Второй житель: Прошу прощения за ожидание! Вот вам чашка лучшего кофе в королевстве!

Старейшина Пилигримов: О боже! Он действительно соответствует своему описанию! *Глоток, глоток* Ах, это именно то, что нужно!

Второй житель: Спасибо. Пожалуйста, приходите еще!

Комната Клоттеда

 Клоттед: Брейв, я искренне благодарен за экскурсию.

 Клоттед: Я так многому научился благодаря тебе. Это также подтвердило мою веру в то, что Королевство Ванили было и остается прекрасным местом.

Брейв: Да ладно тебе! Я тоже отлично провел время. Заводить новых друзей - это самое лучшее занятие!

 Клоттед: Теперь чувствую себя более связанным с королевством.

 Клоттед: Мне надо подготовиться к совету, разойдемся на какое-то время?

Зал совета

Ванила: Добро пожаловать на первое заседание Совета в Ванильном Королевстве.

Ванила: Хотелось бы поблагодарить моих дорогих друзей, печенье Холибери и печенье Дарк Какао. И, конечно же, уважаемого Клоттеда, приехавшего аж из самой Кремовой Республики!

Ванила: Собрались здесь. как представители наших народов, чтобы обсудить вопросы особой важности.

Ванила: Но прежде, чем мы начнем… Я хотел бы познакомить вас всех с особым печеньем.

Ванила: Брейв! Печенька с удивительной храбростью!

Брейв: Хе-хе!

Холибери: Слушайте, слушайте!

Ванила: Он стал свидетелем самого пробуждения печеньки Темной Чародейки, а также доблестно сражался, чтобы защитить других печенек этого мира. Если бы не он, эта самая почва, на которой мы стоим, могла бы превратиться в пепел.

Ванила: Именно благодаря его мужеству мы можем собраться здесь, чтобы обсудить наше общее будущее.

Вайлдбери: Хех. Такой маленький, но такой храбрый.

Кранч: Но как? У него даже нет никакой брони!

Брейв: Ой, прекрати! Хе-хе… Я был не один! Я бы не зашел так далеко без моих друзей!

Ванила: Теперь давайте начнем.

Ванила: Темная Чародейка вернулась, и она активно продвигается со своими планами по захвату всего Хлебоземья.

Ванила: Недавно она успела вызвать хаос в нескольких королевствах.

Дарк Какао: Это правда. Последователи Темной Чародейки успели появиться и в нашем королевстве.

Дарк Какао: После того, как их планам настал крах, мы получили сообщение о том, что они бежали в страну Звериных Дрожжей через Лакричное Море.

Ванила: Весьма вероятно, что тогда Темная Чародейка находится где-то на землях Звериных Дрожжей.

Холибери: Ах, Звериные Дрожжи! Я хорошо знакома с этой землей!

Холибери: Это довольно дикий и таинственный пейзаж заросших болот и топей, где обитают странные древние звери. Каждый день они вырываются из земли и выслеживают свою добычу.

Дарк Какао: Эти отвратительные существа заползли в своё время в Лакричное Море осквернив его воды!

Дарк Какао: Именно это послужило причиной, по которой Королевство Темного Какао выстроили прочные стены граничащие с морем.

Холибери: Мне кажется, Темная Чародейка попытается использовать этих опасных зверей в её интересах, уверена в этом!

 Клоттед: Враг, без сомнения, загнан в угол. Я предполагаю, что она будет готовиться к решающему удару.

Ванила: Нам стоит собраться с силами. Нужно отправиться в путешествие по этим землям и найти тех, кто одолжит нам свою силу.

Холибери: Если мы говорим о создании союза против Темной Чародейки, думаю тогда нам стоит сначала найти Белую Лилию и Голден Чиз?

Дарк Какао: Но известно ли где они сейчас?

Холибери: Я ничего не слышала о Белой Лилии после войны. Что касается Голден Чиз... Ходят слухи, что она вернулась в своё королевство...

Ванила: ...

Холибери: Исключая тот факт, что оно находится посреди пустыни, я мало что могу сказать о ТОМ, ГДЕ находится это королевство. Вы должны знать какой она может быть! Я о её скрытности и обо всем таком.

Холибери: Я действительно очень скучаю по этим двоим... Интересно, чем они сейчас занимаются.

Дарк Какао: Может быть есть кто-нибудь ещё?

Холибери: Ах! А что на счёт драконов?

Холибери: Возможно у нас и были разногласия в прошлом, но они могущественные существа с огромной силой. К тому же гигантского размера! Если мы сможем убедить их присоединиться к нашему делу, они окажут нам большую помощь!

Дарк Какао: Убедить их... словами?

Холибери: Слова? Ха! Я ничего не говорила о словах.

Ванила: Есть ещё и другая группа печенек, каждое из которых представляет собой силу с которой можно посчитаться. Это Печенья владеющие мистическими силами самих стихий.

Ванила: Уже некоторое время я чувствую их присутствие и их силу.

Ванила: Если нам получится убедить их присоединиться к нашему делу, наши шансы значительно возрастут.

Холибери: Похоже наши шансы всё-таки не так малы! Мы должны разыскать всех потенциальных союзников, каких только сможем!

Ванила: Я уверен, что многие печенья присоединятся к нам в этой нелегкой борьбе. Вместе мы более чем способны противостоять Темной Чародейке!

Ванила: Конечно до этого нам предстоит проделать большую работу, задача, которая стоит перед нами. Это... наша миссия.

Вайлдбери: Миссия...

Кранч: Я готов к ЛЮБОЙ миссии! Да!

 Клоттед: Боюсь, у нас нет такой роскоши, как время. Пока мы говорим, Темная Чародейка всё больше обретает власти над этим миром!

 Клоттед: У нас нет никакой информации о том, где она может прятаться, какие у неё планы. Это наш самый большой недостаток который надо устранить как можно скорее.

Холибери: Он прав! У нас не так много времени!

 Клоттед: Тогда давайте решим, кто должен возглавить экспедицию к Звериным Дрожжам за Лакричным морем.

Спустя небольшую паузу времени совет продолжился.

Ванила: Наши знания о стране Звериных Дрожеей скудны. Скорее всего, там нашу экспедицию будут поджидать большие опасности.

 Клоттед: В таком случае, я предлагаю вам оставить эту задачу силам Кремовой Респубилки. С нашими передовыми технологиями и магией мы сможем выполнить эту миссию намного быстрее.

Холибери: Считаю что Королевство Холибери должно взять на себя инициативу!

Холибери: Звериные Дрожжи - это страна больших опасностей! Никакое другое королевство кроме как наше не сможет преуспеть в таком месте!

Дарк Какао: Нет, мы должны идти!

Дарк Какао: На протяжении многих поколений наши воины защищались от ужасов Лакричного моря. Только мы можем выдержать это испытание!

Холибери: Дарк Какао, разве у тебя нет королевства, которым ты должен управлять?

Холибери: Я же могу свободно перемещаться сама по себе! Кроме того, я уже бывала в землях Звериных Дрожжей!

Холибери: С этим щитом мне будет по зубам любой монстр! Пусть попробуют напасть на меня!

Холибери: А наши рыцари сражаются в непревзойденной страстью! На нас можно рассчитывать!

Дарк Какао: Наши печенья привыкли к суровым условиям.

Дарк Какао: Они каждый день усердно тренируются, несмотря на ветер и снег! Дрожже-Звери не смогут их напугать.

Холибери: Эй, не стоит недооценивать опасность! К стране Звериных Дрожжей нельзя относиться легкомысленно.

Кранч: А кто относится к этому легкомысленно?! Мои товарищи-воины никогда ни к чему не относятся легкомысленно!

Вайлдбери: Дело вовсе не в этом.

Кранч: Что вам известно о бушующих метелях и пронизывающем ветре?! Никто, кроме нас, не может выживать в суровых условиях, не говоря уже о постоянной борьбе с монстрами!

Кранч: А вы, единственное что вы делаете, это пьете сок и танцуете под тропическим солнцем!

Холибери: Следи за своим языком волчий капитан! Я хорошо осведомлена о суровом климате вашего королевства, но мы имели дело с ужасными драконами. При этом победа была на нашей стороне!

Дарк Какао: Не стоит сравнивать драконов с опасностями Лакричного Моря. Мы - последний бастион, стоящий на пути между нашими королевствами и Темной Чародейкой.

Ванила: Мои друзья... Пожалуйста! Давайте согласимся, что каждый из нас более чем готов к борьбе с нашим врагом.

Ванила: Прямо сейчас нам нужно вместе разработать стратегию!

Ванила: Почему бы нам всем не потратить немного времени на размышления и не собраться завтра снова?

После слов Пур Ванилы герои разошлись.

Комната Клоттеда

 Клоттед: Они уже должны быть здесь… Разве они еще не прибыли?

Финансье: Я проверю порт дирижабля и доложу о ситуации, сэр.

 Клоттед: Очень хорошо. Пожалуйста, пришлите их прямо ко мне, если вы с ними встретитесь.

 Клоттед: Печенье, которое было отправлено в эти земли до нас… Чья задача была собрать достаточно информации о Джеме Души.

 Клоттед: Интересно, как продвигается их расследование. Если моя интуиция верна, это очень поможет нам в достижении наших целей.

Комната Пур Ванилы

Брейв: Пур Ванила, все в порядке? Ты выглядишь встревоженным.

Ванила: Когда все сильнейшие воины собираются в одном месте, их желание показать свою ценность вполне ожидаемо.

Ванила: Но самое главное - использовать наши сильные стороны вместе! Только так мы сможем выиграть предстоящую нам войну.

Ванила: Нам есть о чем поговорить утром.

Брейв: (Я надеюсь, что Пур Ванила сумеет убедить остальных...)

Комната Холибери

Кажется, здесь никого нет...

Дарк Какао: Холибери. Нам нужно кое что обсудить... Хм? Ушла?

Вайлдбери: Кто пришёл? Незваный гость в покоях Королевы не...

Вайлдбери: Ах! Ваше величество Дарк Какао! Приношу свои искренние извинения, милорд.

Дарк Какао: Вольно рыцарь. Просто хотел перекинуться парой слов с Холибери, но она похоже, где-то в другом месте. Пойду поищу её.

Вайлдбери: Чувствуйте себя в безопасности, Ваше Величество.

Вайлдбери: Разве Холибери не ушла, чтобы пообщаться со старыми друзьями? Почему она до сих пор не вернулась?

Вайлдбери: ...Подождите-ка. Не может ли это значить...?

Лагерь Дарк Какао

Дарк Какао: Спасибо, что откликнулся на мой вызов.

Брейв: Случилось что-то? Если тебе нужна помощь, то я с радостью постараюсь помочь!

Дарк Какао: Мне надо поговорить с Холибери, но я не могу её найти.

Дарк Какао: Я прогуливался по местности, посетил её покои, но её нигде не было видно. Можешь ли ты помочь мне?

Брейв: Не вопрос! Вместе мы найдем Холибери!

Площадь

 Первый житель: Ла-ла-ла-ла... Подметаем тут, подметаем там... Пылинки быстро по местам!

Брейв: (какая-то песня?)

 Первый житель: Эй, Брейв! Рад снова видеть тебя!

 Первый житель: Как ты думаешь, насколько блестящая и чистая площадь? Я хочу, чтобы наше королевство выглядело наилучшим образом, когда его посещают гости!

 Первый житель: Но я чувствую, что в этом не хватает чего-то... важного?

Брейв: Как ещё на счёт украшений в стиле Ванильного Королевства?

 Первый житель: Отличная идея!

По площади разместили удобные ванильные скамейки.

Брейв: ...Вот! Как на счёт этого?

 Первый житель: О, выглядит теперь намного лучше! Мне нравится!

 Первый житель: Теперь Ванильное Королевство действительно выглядит красивее, намного!

Брейв: Уверен, что гости тоже будут поражены. В конце концов, они думали что Ванильное Королевство было полностью разрушено!

Брейв: А его стиль всегда был универсален.

Ангар Вафле-Ботов

Шум ремонта: *Скрип-Скрип , Лязг, Жужжание, Щелчок!*

Креп: Фух! На сегодня достаточно технического обслуживание! Теперь масло полностью очищено!

Вафельный Голиаф: ^ ^

Креп: Хе-хе. Ну же, ну, мой драгоценный Вафле-бот!

Креп: ...Брейв, я вижу как ты прячешься там.

Брейв: Хе-хе, ты меня поймал!

Брейв: Вижу как ты усердно работаешь! Ты не похож сам на себя, когда твои Вафле-боты счастливы!

Креп: Хмпф! Это потому что они преданы мне! Они совсем не похожи на печенья!

Брейв: Печенья в нашем королевстве тоже тебя любят! Как и жители деревни!

Брейв: В любом случае я должен пойти посмотреть как там Пур Ванила прямо сейчас! Хорошего дня! Хе-хе!

Креп: ?

Креп: Какой странный.

Сад Белых Лилий

Оранжерея с белыми лилиями пуста. Воздух наполнен ароматом цветов

Брейв: Этот аромат... Белая Лилия?

В ответ тишина...

Брейв: Белая Лилия... Ты всё ещё там?... Темная Чародейка ещё не захватила власть... Неужели она?!

Брейв: Я скучаю по тебе. Думаю, Пур Ванила тоже грустит...

Брейв: Встретимся ли мы когда-нибудь снова...?

Гостиница "Воронье Гнездо"

Холибери: ...Как я победила дракона, спросите вы? О, сейчас я вам всё расскажу!

Холибери: Я прыгнула ему на хвост и раздраконила его! Он так разозлился, что пытался преследовать меня!

Холибери: И прямо перед тем, как собраться меня съесть, я отпрыгнула, а дракон сильно укусил себя за хвост! Ха-ха-ха-ха!

Брейв: Холибери, вот ты где!

Холибери: Ха-ха-ха! Брейв, мой мальчик! Добро пожаловать! Выпей стакан ягодного...

Дарк Какао: Холибери...

Холибери: Дарк Какао? Чем я обязана такой чести?!

Дарк Какао: Судьба наших королевств должна быть решена, а ты здесь смеешься и... и... пьешь!

Дарк Какао: Как ты вообще стала королевой?!

Холибери: У-у-у-у-у-у! Полегче! Просто попробуй хоть раз хорошо провести время! Увидишь, это ПОМОЖЕТ!

Холибери: Никогда не ожидала увидеть тебя в таком месте, НО РАЗ УЖ ТЫ ЗДЕСЬ, почему бы тебе не...

Холибери: ...Э-э? Ооо! Теперь я понимаю! Ты пришел извиниться за то, что сказал мне во время Совета?

Дарк Какао: Нет! Я пришел закончить это дискуссию!

Холибери: Хорошо, тогда извинения приняты! Ха-ха!

Холибери: Вот, возьми свой стакан и выпей! Сок просто потрясающий!

Холибери: Ого! У тебя хорошо получается!

Дарк Какао: *Ик* О, извините меня!

Холибери: Вайлдбери! Перестань стоять там в стороне и тоже выпей!

Вайлдбери: Я любезно откажусь. Пожалуйста, помните о своем обещании Джанглберри...

Холибери: Ах ты большая и кислая ягода! Неужели ты не можешь повеселиться хотя бы разок?!

Холибери: У нас впереди война! Мы должны получить много воспоминаний до этого!

Вайлдбери: Ладно, хорошо. Я выпью ОДИН стакан.

Холибери: Ха-ха-ха! Вот это дух!

Лагерь Дарк Какао

Кремоволк: Грррр… ГАВ-ГАВ! *Скулит*

Солдат: Ах... снова скулишь в углу?

Солдат: Эй, Кранчи Чип, это твой волк? Почему бы тебе не сделать что-нибудь с ним?

Кранч: Мне очень жаль! ПРОСТИ! Эй, приятель! Давай поговорим, только ты и я, мой волчок!

Кремоволк: Грр?

Кранч: Что на тебя нашло в эти дни? Никогда не слушаешь, всегда поднимаешь шум!

Кранч: Ты должен вести себя прилично, приятель!

Кремоволк: *Жует* … *Плевок*

Кранч: ЭЙ!

Брейв: Подождите минутку. Я думаю, Кремовый Волк пытается что-то сказать?

Кремоволк: *Скулит* …

Брейв: У него трясутся ноги, тебе страшно? Ах! Это потому, что Ванильное Королевство витает в воздухе?

Брейв: У меня ТАК закружилась голова, когда я попал сюда в первый раз, глядя вниз на землю, я чуть не потерял сознание! Ха-ха.

Брейв: Подожди одну секунду! Я принесу чего-нибудь, что поможет тебе расслабиться!

Брейв принёс немного вкусного желе.

Брейв: Кранчи, отдай это своим волкам. Это лекарство, которое избавит от страха высоты!

Кранч: Ха-ха-ха! Спасибо! Сюда, мой кремоволк! Съешь все это!

Кремоволк: *Жует-жует*

Кранч: Как это? Теперь чувствуешь себя лучше?!

Кремоволк: Гав-гав! *Лизь, Лизь*

Кранч: Ха-ха-ха! Вот это дух! Давай выведем тебя на прогулку!

Кремоволк: *радостно* Гав гав!

Кранч: Слушайте команду, на стадион! Время прогулять моих Кремовых Волков!

Брейв: Какое облегчение!

Академия магии

Брейв: О, двери были открыты?

 Третий житель: Брейв! Ты действительно пришел!

 Третий житель: Я выполнил своё домашнее задание, но возвращаться одному немного страшно... Сможешь пойти со мной?

Брейв: А...? Конечно! В конце концов, я Джинджер Брейв! Нет места, которое было бы слишком страшным для меня...!

Брейв: (надо было просто пройти мимо...)

 Третий житель: У тебя стучат колени, ты действительно в порядке Брейв?

Брейв: Эм... конечно, я в порядке, я же Брейв...!

Брейв: Ты закончил своё домашнее задание? Тогда давай убираться отсюда! А? Что это за шорох?...

 Третий житель: А? Должно быть, приведение!

Брейв: Аааа! Призрак!!!

 Третий житель: Хе-хе-хе! Просто шучу!

 Третий житель: Поймал тебя, не так ли? Это просто старый портрет!

Брейв: *переводит дыхание* Подожди, это был просто портрет?!

 Третий житель: Да, портрет студента Академии магии Ванильного Королевства! Раньше он всегда допоздна занимался, практически, лучше ученик на свете!

 Третий житель: Эта печенька на столько любила Академию, что стала призраком и до сих пор бродит по этим залам!

Брейв: Значит, это ПРИЗРАК! ААА!!!

Сад

Дарк Какао: … Кто стоит на моем пути!

Дарк Какао: Ты осмеливаешься нападать?! Давай, брось мне вызов!

Холибери: Ха-ха-ха! Я вижу ты познакомился с сэром Дерево! Мне кажется,

на сегодня тебе хватит, мой старый друг!

Холибери:  Съешь мороженное, это поможет прочистить голову! Вот, я принес его из гостиницы, оно твоё!

Дарк Какао: Ммм… Я не ем... сладости…

Холибери: О, да ладно! Один раз не считается! В конце концов, мы так давно не виделись!

Холибери: Съешь его, пока я тебя не вынудила! Ха-ха-ха!

Дарк Какао: Ладно…

Дарк Какао: *смакует* на вкус… странное.

Холибери: У них был только один вкус: изюм! Ха-ха-ха-ха!

Холибери: А теперь расскажи мне, как у тебя дела? Я слышала, в Темном Королевстве Какао поднялся настоящий переполох?

Дарк Какао: Гм… Наше королевство было на грани разрушения. Но у меня так же был и шанс оглянуться назад на свою жизнь, и она была полна только сожалений.

Дарк Какао: Больше всего на свете я был рад осознать, как сильно доверяют мне мои солдаты. Они очень дорожат нашим королевством.

Холибери: Я рада это слышать! В такие времена самое ценное - это дружба и доверие!

Дарк Какао: А как у тебя дела?

Холибери: Я встретила Печенье, по которому скучала долгое-долгое время. И что ты думаешь! Я даже познакомилась со своей внучкой!

Холибери: Она умный, сильный ребенок! Очень похожа на меня! Ха-ха! Так приятно узнать что-то важное, когда возвращаешься домой после долгого путешествия.

Холибери: У каждого из нас есть кто-то или что-то, за что нужно бороться!

Дарк Какао: Ах. Я вижу, что твоё мужество и страсть горят ярче, чем когда-либо!

Холибери: Ха-ха-ха! И твоя решимость и воля по-прежнему непреклонны!

Холибери: ...Я так понимаю, у нас есть еще один шанс остановить Темную Чародейку.

Холибери: На этот раз, Мы не можем позволить Пур Ваниле пожертвовать всем.

Дарк Какао: Ты права.

Холибери: Сегодня я поняла, как сильно скучала по печенью Голден Чиз и печенью Белой Лилии. Интересно, они все еще там… Знаешь...

Дарк Какао: Что ты пытаешься сказать?!

Холибери: Не бери в голову…

Холибери: Подожди? Ты это слышала? В порту дирижабля!

Дарк Какао: Прибыл кто-то еще…

Порт дирижабля

Брейв: Ух ты! Добро пожаловать друзья!

Эспрессо: Приношу свои извинения, нас задержало задание высокой важности.

Мадлен: Судьба наконец-то привела нас в легендарное Ванильное Королевство! Ха-ха!

Мадлен: Как всегда меня приводит туда, где требуется моё присутствие!

Эспрессо: Я слышал, что с момента нашего отъезда, в Республике произошло много изменений, а Клоттед стал новым консулом.

Эспрессо: Помню что он был всего-лишь начинающим политиком. Действительно, политическую ситуацию по ту сторону моря трудно предсказать!

Мадлен: Не могу дождаться встречи со своими коллегами из республики!

Мадлен: Вы случаем не знаете, где мы можем найти Клоттеда?

Брейв: Следуйте за мной, я покажу вам дорогу!

Комната Клоттеда

 Клоттед: Мадлен! Эспрессо! Я ждал вас!

 Клоттед: Для меня большая честь наконец-то встретиться с нашими героями Республики! Уверен, вам не терпится услышать историю дома!

Мадлен: Рад знакомству!

Мадлен: ...А кто это? Я чувствую... Божественный свет!

 Финансье: Меня зовут Финансье.

 Финансье: Я многое слышала о вас, сэр Мадлен. Они называют вас "Гордостью Академии Паладинов".

 Клоттед: Финансье - самый многообещающий паладин нашей респубилки. Ей была оказана честь... служить моим личным опекуном.

 Финансье: Вы слишком добры, сэр. Я всего-лишь выполняю свой долг по приказу Света.

Мадлен: Да... правда? ...Украшенная светом, также сильно, как и я!

Мадлен: Ха-ха-ха! Я рад, что в наших рядах появился еще один великий паладин! Чем больше, тем лучше!

Мадлен: Вы можете обращаться ко мне с любыми вопросами или проблемами! Мне всегда нравится делиться своим опытом!

 Финансье: ...Конечно, сэр Мадлен. Это было бы честью для меня.

 Клоттед: Я слышал о задании, хотя, мои знания довольно ограничены.

Эспрессо: Наше задание включало в себя поиск Джема Души, которое когда-то принадлежало древним героям.

 Клоттед: Я недавно встретил этих древних героев.

 Клоттед: Правильно ли я предполагаю, что эти драгоценные камни встроены в их оружие?

Эспрессо: Правильно. Каждый из пяти древних героев несет в себе древнее сокровище - Джем Души.

Эспрессо: Этот Джем Души даёт им неслыханную силу. Они не стареют и почти невосприимчивы к разрушению.

 Клоттед: Как интересно. Должно быть, именно по этой причине они всё ещё свежие и хрустящие.

 Клоттед: Я должен начать своё собственное расследование.. А завтра будет важный день.

Гостиница "Воронье Гнездо"

Брейв: Ух ты, посмотрите на время! Выдался очередной напряженный денёк!

Брейв: Пора возвращаться в свою комнату! Мне нужно хорошенько вздремнуть в мягкой постели!

День 1 | День 2 | День 3 | День 4 | День 5

[в вики]

Помощь с набором текста (1 часть)@dan_bagdan Дан Савицкий

Помощь с набором текста (2 часть): @zoyabinina Anya Sugar

Перевод и адаптация материала: @teoscorpion91 Виктор Самойлов

Проверка текста и правка ошибок: @sweet_nered Диана Неред

0 #9 Pon 29.10.2022 12:53
:darkcacao: :darkcacao: :darkcacao: :polina: :polina: :polina: :polina: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :sorbet: :polina: :herb: :witch:
Цитировать
0 #8 цветик 18.07.2022 10:14
подозрительно
Цитировать
+3 #7 Пианино 08.05.2022 15:22
Так хочется увидеть белую лилию в сюжете.. Она выйдет самая последняя так что ждать ещё долго... :cry:
Цитировать
+1 #6 Ибрагим_титки 08.05.2022 06:52
Няняняня няняняняня :raisin: :polina:
Цитировать
0 #5 Анютка 07.05.2022 19:09
:brave: :brave: :brave:
Цитировать
0 #4 ezmrsky 07.05.2022 18:03
:mala: очень много орфографических ошибок :darkcacao:

---
Пометка от админов: Работаем над ними. Иногда выгружая материал не сразу всё удаётся исправить. Чаще над переводами работает всего 1 человек который по несколько дней подряд залпом переводит текста. Ошибки не удивительны в таких ситуациях.
.
Говорите где ошибки, обязательно подправим.
Цитировать
+4 #3 Кебик 06.05.2022 17:57
Страберри крип ин микроваве :polina:
Цитировать
0 #2 Юрий 06.05.2022 03:42
:cry:
Цитировать
0 #1 Kekeiro 05.05.2022 14:57
:diamond:
Цитировать

Защитный код
Обновить